The paper I recently gave at the Gender and Medieval Studies conference in Canterbury was titled – after much thought – ‘Walled Desire and Lesbian Anxiety in Chaucer’s “Legend of Thisbe”‘. It should be out in The Chaucer Review before too long, but for the moment, I want to think about that second term: ‘lesbian anxiety,’ which has proved to be a topical one in much wider context that I could have anticipated when I responded to the Call For Papers.
My work is, obviously, mostly about medieval England, centuries before anyone (still less a mainstream writer such as Chaucer) thought to fling around a term like ‘lesbian’ with the cheerful abandon of a BBC blurb for a Sarah Waters adaptation.
The category of women I’m looking at are difficult to recognize. They are fictional women in mainstream literature, and therefore we don’t see them engaging in actual same-sex sex. They aren’t, on the whole, gender nonconforming in overt ways – like, for example, the cross-dressing heroines of earlier French romances, who frequently end up in flirtations with, or even in bed with, women – and, even if they were, gender nonconformity isn’t a particularly good litmus text of medieval female preferences for same-sex desire anyway. There’s a strong tradition, as Karma Lochrie has shown, of medieval onlookers interpreting ‘masculine’ behaviours and activities in women the result of imbalanced humours, easily found in women such as the cheerfully cougarish Wife of Bath. And after all, what we recognize as ‘female masculinity’ is heavily socially conditioned in the first place. So, how do I identify – and write about – women whose same-sex desire is revealed through suggestions and innuendos that are anything but ‘queer,’ either in the popular sense of uniting same-sex desire with gender nonconformity, or in the academic sense of being boldly subversive and disruptive? It’s hard, and my recent conference paper succeeded (I think!) in demonstrating that there’s a difficulty, without giving me a concrete answer to the problem.
No sooner had I written it, than I came across the Slate’s thought-provoking series of articles, published recently, on the contested subject of the word ‘lesbian,’ and particularly, Christian Cauterucci’s piece. I wish I’d seen this before I gave my paper, because it’s such a good illustration of the sorts of political and social (as opposed to academic) viewpoints I’m navigating as I figure out what terminology to use. I’ve seen some readers pretty furious with this piece. Cauterucci begins with a long anecdote about her recent history of sneering at groups of lesbians and, with a friend, making rude gestures at them, and I do find it slightly disingenuous that she attempts to explain this away by claiming that she perceived herself to be more cosmopolitan, more politically aware, than the women she was bullying. But, I do think she’s probably being quite honest about the way a lot of young women feel.
Of course there’s an argument to be made – and Cauterucci makes it – for not using ‘lesbian’ if the term doesn’t describe your situation. At the conference I’ve just been attending, a fellow delegate made this precise point: as a bisexual woman, ‘lesbian’ isn’t appropriate, and ‘queer’ can be a more useful descriptor. And I do very much like Cauterucci’s [friend’s] well-expressed point, that ‘lesbian’ potentially ‘implies a kind of sameness she doesn’t see in her relationship or those of her peers’. I think I would quibble that this implication is more overt in the term homosexual (in which, pace my dad, the homo is not the Latin for ‘man’ but the Greek for ‘same’). But it is a useful and interesting point, and chimes in with the experience some people report, of their hormone therapy shifting their sexual attraction in terms of the gender to whom they’re attracted, but remaining steady as a preference for perceived ‘sameness’. But where do you locate someone whose same-sex desire is not continuous with gender nonconformity, or even, someone for whom gender identity is experienced as an externally imposed construct?
Cauterucci struggles, too, with some of the same issues I experience in my work. She draws attention to the lack of any terminology covering ‘all of those who are not [privileged group]’ that does not, simultaneously, blur the differing identities of those different people into one homogeneous mass. See, for example, the Green Party’s infamous decision to plump for ‘non-men’ and the unfortunate coinage ‘non-white’.
But something that’s rather awkwardly handled in the piece is history. Cauterucci claims that the term lesbian confers the benefits of ‘a strong identity and legacy,’ whereas she understands her preferred terms – ‘queer,’ qualified later with ‘butch/femme’ – as ‘starting from scratch’. This is quite a short view of history. As a mainstream term, ‘lesbian’ is a newcoming: it’s just about within living memory that women (or a certain, upperclass set of women …) preferred ‘sapphic,’ and Sarah Waters’ novels give a gorgeous sense of the rich variety of appellations for women engaging in various same-sex activities.
All of these terms, too, come with implicit alignments to differing configurations of class, race, and geography: ‘butch/femme,’ for example, has strong ties to working-class women: there’s a sharp irony in the contrast between Cauterucci’s account of her own belittling of ‘lesbian’ women, and the scene in the film If these Walls Could Talk 2, where a group of young, politicized lesbians loudly mock the butch/femme couples they stumble across in a local bar. Young, privileged women presume that older, less privileged women have it all wrong and couldn’t possibly be political: plus ça change.
Much of Cauterucci’s identity politics, as she describes it, is grounded in self-presentation: performance, clothing, appearance. In particular, I was caught by her use of the term (much beloved of queer theorists everywhere), ‘subversive’: she locates herself in a culture of ‘dapper butches and subversive femmes’.
At this point, it’s relevant that I came into feminism from a second-wave context, from women whose work began during the second wave and is ongoing, and from women whose work has evolved out of that context (rather than beginning after it, or in conscious and complete opposition to it). And that’s still the context I draw on a lot of the time, although obviously I discard what I don’t find useful and incorporate plenty of other things. One thing I do find unfailingly helpful is the analysis of social pressures on women to perform femininity, and especially, the unpicking of all the subliminal messages that coerce women to spent time, energy, money and (crucially!) anxiety on presenting an acceptably ‘feminine’ face to the world. Of course, this is a difficult message to accept. We all want to think we make free choices – or, better, that our performances of femininity are somehow different from those sheep-like Victorian women strapping themselves into corsets, or those docile Chinese mothers binding their daughters’ feet. And the market colludes with us in this desire, telling us that performances of femininity are ‘self care,’ ‘pampering,’ ‘me-time,’ or selling them as opportunities for feminine bonding. Indeed, because women have always carved out spaces for themselves from the structures forced upon them, there genuinely is overlap between a site in which women perform socially-mandated practices of femininity (such as the nail salon or the waxing salon), and sites where women do bond, share, and support one another.
These considerations do remind us that we are in the middle of an ongoing process, and cannot extricate ourselves from the accommodations we make with the patriarchy. But I think they do not detract from the basic point to be made about performances of femininity, which might best be summed up in Audre Lorde’s words: ‘the master’s tools will never dismantle the master’s house’.
Despite being resolutely un-‘woke’ (and, being white and British, un-keen on appropriating that terminology anyway), I can picture what a ‘femme,’ even a ‘subversive femme’ might look like, and it doesn’t look very different from how I’ve been dressing for the last few days, for an entirely conventional (and rather lovely) academic conference. I know this because of the volume of people who are keen to tell me so. I enjoy my dresses and heels and backseam stockings and so on. I’m very glad the 1950s is currently mainstream fashion and that seamed stockings are no longer remotely ‘alternative’. And I am quite happy with the idea that this fashion repurposes the trappings of a decade mythologised as the quintessential era of patriarchal conditioning of women (the ‘1950s housewife), and gives them a distinctly un-surrended-wife connotation.
But, for me, this isn’t ‘subversive,’ not only because the myth of the 1950s is just that (and rather insulting to femininst trailblazers of the 1950s), but also because I struggle to interpret anything yoked together with a term cognate with ‘femininity’ as ‘subversive’.
If you do, that’s fine. But I don’t. The power dynamics remind me a bit of Tison Pugh’s introduction to his Queering Medieval Genres (which I feel it’s ok to criticize a little as it’s now nearly fifteen years old and superseded by his more recent work). Pugh anchors his analysis of ‘queering’ in comparisons to modern identity politics and experience – implicitly, the politics and experience of men, although he occasionally tacks on an ‘… and women’ when he remembers. He explains how a ‘queer’ dynamic can disrupt existing power structures, using this example:
‘In the wake of recent anti-gay violence (“fag-bashing”) in several urban centres, homosexuals adopted a slogan of resistance: “Fags bash back.” In this reconfiguration of the semantic powerlessness embedded in the phrase “fag-bashing,” homosexuals warn potential attackers that violence is not only the tool of their oppressors.’
Only, they don’t. Pugh argues that ‘fags bash back,’ but the precise point of the slogan is that they do not: police did not repel armies of gay men (for it is men to whom Pugh primarily refers) as they marched on Klan headquarters and Westboro Baptist Church with pickaxes and claw hammers. The power of the slogan ‘fags bash back’ lies in the implicit defiance directed inwards, to other members of the same community, as reassurance ‘we have not been silenced. We will not be cowed’. As such resistance, the slogan is effective. It is community-building. It is affirmative. But it is not a reconfiguration of powerlessness – even semantic – for it depends upon all hearers and readers knowing that no violence is proposed.
These same seems to me to be true of some of Cauterruci’s arguments about a ‘queer’ identity. In theory, being a ‘dapper butch’ or a ‘subversive femme’ might change people’s ideas about gender, about the inevitability of aligning femininity with heterosexuality, about the nature of masculinity … but, in practice, I think often the questions raised are raised only to a particular audience. I’ve seen, far too often, women vibrantly, emphatically, obviously projecting ‘queer’ identities only for the straight man in the room to ask, mystified, ‘but how on earth could you guess she was gay?’ I am not convinced, then, that it’s possible to be terribly ‘subversive’ in the way Cauterruci seems to envisage, and I think by focusing so much on subversion and on the politics of antagonism against other groups of women, she misses an important trick.
What women do share – and share, I’m sure, with plenty of other ‘non-men’ (to use Cauterruci’s wryly-acknowledged-as-inadequate terminology) – is a capacity to recognise hints and cues and covert indications of which the aforementioned straight man in the room is blissfully ignorant. If you like analogies, it’s a little similar to the way in which prey animals are honed to recognise subtle cues invisible to predator animals, simply because their lives depend upon it. This is fantastically effective as a means of constructing a community, and a community that exploits the unintended positive flipside of the privileged group’s lack of attention. We fly under the radar. It’s a bit the same when I meet up with my colleague, and I admire her dapper bowtie and she compliments my Frieda Kahlo-print ’50s dress. We bond, and part of that bond is rooted in the unspoken fact that we are noticing each other’s very different modes of participation in a shared, invisible dialogue. Most people don’t really notice these details and certainly don’t catch any cultural references we might attach – so there’s not much we’re ‘subverting’ – but we certainly are benefiting from sharing a perception of different ways of being different.
This reminds me, once again, of Audre Lorde and of the power of terminology and difference. Yesterday, I saw a tweet celebrating Lorde as a ‘queer’ writer and a righteously fierce backlash against it. Lorde is someone who has written thoughtfully, provocatively, lovingly, extensively, about the word ‘lesbian’ and its meanings. I have come across her using the term ‘queer’ to describe other people’s perceptions of her (notably, the Harlem Writers’ Guild), but not as a term she owned for herself. And self-definition was important to her. As she says, ‘If I didn’t define myself for myself, I would be crunched into other people’s fantasies for me and eaten alive’. In Sister Outsider, she writes poignantly and brilliantly about the ways definitions that recognize selfhood do not exclude, but expand:
‘When I define myself, the place in which I am like you and the place in which I am not like you, I’m not excluding you from the joining – I’m broadening the joining’.
We do not all have to subsume our identities into a single definition: we can use different definitions (and different identities) that allow us to see a wider picture and to participate in a bigger conversation.
Note: when you google ‘subversive femme,’ you will come across a truly delightful sewing blog, by the eponymous subversive femme, and I want to make clear I think it’s awesome and brilliant and not remotely the target of any comments here.
I am aware, too, that ‘subversive femme’ as a term has a much broader set of meanings than either Cauterruci or I claim for it here: this is not accidental, as I suspect that the watering-down of specific political statements into a more nebulous ‘queer’ vocabulary is part of the problem I am dealing with.